Las autoridades viales han demostrado no tener ni poca consideración por el idioma, pues los errores en las señales de tránsito son frecuentes, tanto en carreteras como en la zona urbana.
Los nombres de las ciudades que vemos en la carretera cambian drásticamente su pronunciación por solo un acento; ya que no es lo mismo llegar a “Olinala” que viajar a Olinalá, en Guerrero, lo primero resulta hasta cómico.
En la mayoría de los letreros viales no se respetan acentos a pesar de que la Real Academia Española, nunca ha establecido una norma en sentido contrario, por lo que tildar las letras mayúsculas no es opcional, sino obligatoria, y afecta a cualquier tipo de texto, a excepción de las siglas.
Pero más allá de la acentuación correcta, en Poza Rica son varias las calles donde se perciben errores graves, por ejemplo en el cruce del bulevar Adolfo Ruiz Cortines y la avenida Puebla, se lee “Cortinez”.
Adolfo Tomás Ruiz Cortines, fue quien gobernó México de 1952 a 1958, en cambio, Cortínez, es una localidad argentina ubicada en el partido de Luján, en la provincia de Buenos Aires.
Pero esta no es la primera que ocurre una error de estas dimensiones, ya que a unos días de que fuera entregada una etapa del distribuidor vial, había un error en la señal principal y fue cambiada unos días después de que se denunciara en medios de comunicación.
Existen nomenclaturas en varias calles con errores muy frecuentes, al grado de escribir “Tiuatlan” sin tilde ni “h”, pero parece que hasta ahora nadie le ha dado importancia, ¿donde está la dirección de cultura?
